Seguidores

Translate

martes, 18 de junio de 2013

Tú en la penumbra




















Tú en la penumbra, en las paredes descascaradas,
en el miedo violeta que colorea el cielo de la tarde,
me tienes detenido como un vagabundo sobre el césped,
atiborrado de nublados y tristes y derruidos bajorrelieves
en una ciudad antigua y vacía en la que nadie me conoce.

Mi fortuna no existe ni ha existido fuera de ver tus ojos
y de desear tus lúbricas caderas asomándose a los balcones
mientras tu espalda juega y elude las miradas y las frentes,
levantándose ansiosas y hay un bosque de brazos y de manos
y eso ha sido y será todo; el sabor de la nada en la garganta.

El sabor de la nada descendiendo de las preguntas de fuego,
el absurdo escudriñándome para condenarme a la locura,
que corre y grita y lastima las horas blandiéndolas en los tendederos,
de donde cuelgan espantapájaros,  fantasmas y lencerías y denuestos,
y aún mi vida toda entera convertida en camisas y banderas.

Hay un desprecio lento del deseo y estropea los días,
apaga los faroles, seca las aguas, acrimonia y ralenta los fluidos,
hace huir la tibieza de los lares, la intimidad que aviva los alcoholes,
y quita lasitudes a los cuerpos del viento queriendo avecinarse,
para que tú dispongas el regazo, los senos, sus frutillas,
y hasta el arco debajo de tu vientre y la encendida y alveolada rosa
donde tu sangre canta cuando quiere para inmolar el grito.

Amílcar Luis Blanco ("Frau magiare" por Egon Schiele, 1915)

6 comentarios:

  1. Me parece un poema magistral, amigo POETA Amilcar. Me ha gustado mucho y, sobre todo, la última estrofa, me parece lo más de lo mas, poéticamente hablando.

    Felicidades y besos

    ResponderBorrar
  2. Hola Amílcar, apuestas fuerte con tus letras, tanto que más de una vez quedo sumergida y enredada en tus palabras, y más de una vez mis ojos se quedan parados frente el ordenador releyendo y volviendo a pasearme entre tus letras que más de una vez me entristecen.
    Encantada de volver a leerte amigo. Un abrazo.

    ResponderBorrar
  3. Gracias, María, siempre trato en la última estrofa de dar un colofón o epílogo de lo que intento transmitir, gracias. Un beso

    ResponderBorrar
  4. Espero, querida Lola, no entristecerte con mis poemas, muchas veces no reflejan exactamente mis estados de ánimo actuales sino, generalmente, pasados y superados. Un beso

    ResponderBorrar
  5. Me alegra Amílcar que todo sea parte de un pasado ya superado, pero hay que ver cuánto daño recibido, que después del tiempo seguimos encharcados en un sentimiento que nos desbordo en su momento. Un abrazo amigo.

    ResponderBorrar
  6. No tienes nada nuevo, por eso vine hasta esta entrada que no la había leído.

    Me ha encantado tu frase: "El sabor de la nada descendiendo de las preguntas de fuego"...

    Es un placer leerte, amigo mío.

    Mil gracias por tu bellísimo comentario dejado en mi blog.

    Un beso.

    ResponderBorrar

Los comentarios son bienvenidos pero me reservo el derecho de suprimir los que parezcan mal intencionados o de mal gusto