Seguidores

Translate

viernes, 6 de julio de 2012

ANONIMATO


Esto de perseguirme,
salir hacia los otros o mirarlos.
Ellos que no soy pero me son
y son en mi de modo incognoscible.


¿Y los cuerpos desnudos que se imantan
y nunca llegarán a conocerse
traspasadas sus mutuas transparencias
desde su madrugar a sus ocasos?


Suenan, sueno,  tambor en la tiniebla;
un frío desparpajo nos concita,
golpeamos la tierra en malambo ritual
y emitimos el monocorde aullido.


Esto de sernos tribu codo a codo,
simplemente y antes de pensarme distinto;
formar parte del tedio y sin asombro
remitirnos nomás al infinito.


Me sabe a pulso azul en la tormenta,
a oscuridad buscando su estocada,
a grito que se pierde solitario
entre el brusco soñar y la vigilia.


No parece decente, no parece,
porque me incendia el día de tiniebla
y pesa entre los hombros y anuda la garganta
y en el pecho se cierra, encadenadamente.


Esto de ser las caras y los cuerpos
la invitación a un orden compartido
Entre estatuas y máscaras y olvidos
llueve su luz y sombra en la ceguera.


Amílcar Luis Blanco ("Rostros anónimos" pintura de Paul Delvaux)

2 comentarios:

  1. Bello y profundo tu poema, Amílcar, y lo has lustrado con una pintura de mi segundo pintor favorito, Paul Delvaux.

    He entrado un segundo a poner dos poemas en MyP y he visto que tenias novedades en tu blog. Se te echaba de menos, Maestro.

    Disfruta de un muy feliz finde, Amílcar querido. Besitos.

    ResponderBorrar
  2. Quería decir ilustrado, no "lustrado", perdón por la errata.

    ResponderBorrar

Los comentarios son bienvenidos pero me reservo el derecho de suprimir los que parezcan mal intencionados o de mal gusto