Seguidores

Translate

domingo, 2 de enero de 2011

El paso del tiempo

En realidad lo que sucede ocurre a mares
y a segundos y a cópulas sin cuento
con una mujer que nunca conocimos
y que jamás conoceremos.
En realidad lo que sucede pasa
como si no ocurriera nada,
oculto en el sigilo de las sábanas
y las fantasías inconfesables
que se sueñan y olvidan.
Los tramos de segundos sucesivos
se apuran como tragos
que nos acodan sobre las barras de los bares,
nos encuentran en los cines o plazas,
contemplando las ciudades que desfilan
sin ofrecer albergue,
absortos frente a los televisores,
sin casi nada o poco que decirnos.
Se nos mezclan las caras y los gestos
y las palabras con los objetos
los paladares y los sentimientos
no sabemos de quienes.
Y hay angustias postizas
y deseos metidos en un vaso
y hay un beso olvidado que ruge soledades.
Contra el alrededor de la tormenta se caen los edificios
como altos y tiernos vegetales
para que lo sucedáneo sucesivo
siga ocurriendo a mares.-

8 comentarios:

  1. Querido Amilcar...es sencillamente Maravilloso!
    Felicitaciones por tan bella creacion.


    FELIZ 2011

    ~Charo Bustos~

    ResponderBorrar
  2. por que no le declaras tu amor privadamente?En vez de publicamente en su blog?
    me refiero a Mucha de la Torre, Su email esta en el blog jaja Espero que me contestes publicamente a mi comentario

    ResponderBorrar
  3. Lo cotidiano y lo cotidiano deseado. Paneo de cámara. Transiciones. Movimiento cinético que documenta victorias y derrotas. Imágenes y yuxtaposiciones casi cinematográficos. Documental y penegírico del deseo insinuado. Exordio exponencial de lo posible. Fluido. Existencial. Abrazo dos mil once para ti, Amílcar. Muy buenos deseos.

    ResponderBorrar
  4. GRacias Charo querida, me alegro que te haya gustado.

    ResponderBorrar
  5. Stars wars: Mi amor a Mucha se lo he declarado muchas veces y sigue en pie y creo que ella lo ha sabido interpretar. Hasta cuando quieras.

    ResponderBorrar
  6. ¡Pedro querido! Tu comentario me ilusiona y me impulsa a tratar de sacar de mi lo más visceral. Ya quisiera yo tener tu garra e inteligencia para traducir poeticamente el mundo que tu muestras en tu poética. Para mí sos un gran maestro. Muchas gracias por tu comentario.-

    ResponderBorrar
  7. Otro poema que es toda una lección para quienes estamos aprendiendo, porque es realmente magnífico, y es que en ti la palabra es un instrumento para profundizar en la existencia humana.

    Me quito el sombrero, como se dice por estos lares, Amilcar, mi muy querido amigo, poeta...

    ResponderBorrar
  8. Yo me quito el sombrero ante vos, querida Dalianegra, porque tu talento en los poemas tuyos que vengo recorriendo es genial y quien aprendo soy yo. A mí me gustaría la intensidad que vos conseguís utilizando los más nobles y refinados elementos. Estoy seguro, e insisto con el sueño, que si fuera tu vecino, tu amigo ya soy, nos iríamos a charlar hasta que las velas ardan y yo sacaría muchísimo de vos y vos de mí también. Los dos creo estaríamos dispuestos a aprender el uno del otro y sería delicioso. Me conformaré con soñar con ese encuentro, por ahora, querida amiga, poeta...

    ResponderBorrar

Los comentarios son bienvenidos pero me reservo el derecho de suprimir los que parezcan mal intencionados o de mal gusto